ESCURSIONES GUIADAS DE BIRDING, GUIDED BIRDING TRIPS

martes, 16 de abril de 2024

Parque Nacional de Monfragüe. Mongrague National Park.

 

Hola una vez más.
Hi again.

En el siguiente enlace podéis ver nuestros próximos viajes fotográficos y de observación de aves y mamíferos nacionales y al extranjero. Espero que os gusten y os animéis a venir conmigo. Una experiencia que nunca olvidareis.
In the following link you can see our next national and foreign Birds and Mammals photographic and observation trips. I hope you like them and I encourage you to come with me. An experience that you will not forget.

En esta ocasión os muestro lo que pude fotografiar en el viaje que hicimos al Parque Nacional de Monfragüe el 23 de marzo.
This time I show you what I was able to photograph on the trip to Monfrague National Park on March 23.

El tiempo fue regular pues aunque no llovía, al medio día se levanto mucho viento y no nos permitió subir hasta el castillo de Monfragüe para sacar foto a los buitres leonados (Gyps fulvus). 
The weather was so so because although it was not raining, at midday a lot of wind picked up and did not allow us to go up to the castle of Monfragüe to take a photo of the Griffon Vultures.


Nuestra primer parada fue en la Portilla del Tiétar. Lo primero que vimos fue una impresionante águila perdicera (Aquila fasciata).
Our first stop was at Portilla del Tiétar. The first thing we saw was an awesome Bonelli's Eagle.


Enseguida aparecieron los primeros alimoches comunes (Neophron percnopterus).
The first Egyptian vultures soon appeared.


Es una pena que al hacer tanto viento las aves pasaban volando muy altas.
It's a shame that as it was so windy Birds were flying very high.


Algunas parejas de buitres leonados (Gyps fulvus) ya tenían pollos.
Some pairs of Griffon Vultures already had chicks.


Buitre leonado ((Gyps fulvus) y su pariente un poco más grande el buitre negro (Aegypius monachus).
Griffon vulture and its slightly larger relative the Black Vulture.


Buitre negro (Aegypius monachus).
Black Vulture.



Y también se dejaron ver las cigüeñas negras (Ciconia nigra).
And Black sSorks were also seen.



Un halcón peregrino (Falco peregrinusnos deleitó con sus picados a un grupo de estorninos.
A Peregrine Falcon delighted us with its dives on a group of Starlings.



Una garza real (Ardea cinerea).
A  Grey Heron.


Milano negro (Milvus migrans).
Black Kite.



Vimos varias águilas calzadas (Aquila pennata). Este es un ejemplar morfo claro.
We saw several Booted Eagles. This is a pale morph specimen.


Otra.
Another.


Una de nuestras pocas aves endémicas de la península ibérica, el águila imperial ibérica (Aquila adalberti).
One of our few endemic birds of the Iberian Peninsula, the Spanish Imperial Eagle.


Vimos dos ejemplares. Fijaos que esta tiene unas manchas claras en su flanco derecho.
We saw two specimens. Notice that this one has some light spots on its right flank.


Esta otra no la tiene.
This other one doesn't have it.


Y más alimoches comunes (Neophron percnopterus).
And more Egyptian Vultures.




Luego fuimos hasta la fuente del francés. Queríamos fotografiar a los rápidos vencejos reales (Tachymarptis melba). 
Then we went to the French fountain. We wanted to photograph Alpine Swift.


El fuerte viento reinante hizo que fuese una misión casi imposible.
The strong prevailing wind made it an almost impossible task.



La fuente estaba muy concurrida. Había bastantes tritón ibérico (Lissotriton boscai).
The fountain was very busy. There were quite a few Bosca's newt.


Y esta larva de salamandra común (Salamandra salamandra).
And this Fire Salamander larva.


Después del almuerzo, nos fuimos al Salto del Gitano. En la foto un buitre leonado (Gyps fulvus).
After lunch, we went to Salto del Gitano. In the photo a Griffon Vulture.




Avión roquero (Ptyonoprogne rupestris).
Crag Martin.


Un macho de roquero solitario (Monticola solitarius).
Blue Rock Thrush male.


Y, para mí, las estrellas de estos miradores, las cigüeñas negras (Ciconia nigra).
And, for me, the stars of these viewpoints, the Black Storks.


Se podían ver tres nidos. Esta pareja ya había puesto dos huevos.
Three nests could be seen. This couple had already laid two eggs.





Al no poder subir hasta el Castillo de Monfragüe, dimos un paseo por Villareal de San Carlos. En los prados había este macho de ciervo común (Cervus elaphus) que ya empezaba a mostrar el nacimiento de sus nuevos cuernos.
Not being able to go up to the Castle of Monfragüe, we took a walk through Villareal de San Carlos. In the meadows there was this Stag which was already beginning to show the birth of its new antlers.




Golondrina común (Hirundo rustica).
Barn Swallow.


Cogujada común (Galerida cristata).
Crested Lark.


También vimos varias parejas de picogordo (Coccothraustes coccothraustes). En la foto un macho.
We also saw several pairs of Hawfinch. In the photo a male.


Un bonito lirio silvestre (Moraea sisyrinchium).
A beautiful Barbary Nut.


Cogujada montesina (Galerida theklae).
Thekla Lark.



Poro sin lugar a dudas, lo que mas ilusión me hizo fue encontrar a esta ranita meridional (Hyla meridionalis) que se parece a la ranita de san Antonio (Hyla arborea) pero en el caso de la meridional, la banda lateral oscura no continua por los flancos.
Without a doubt, what I was most excited about was finding this Mediterranean Tree Frog that looks like the European Tree Frog but in the case of the Mediterranean, the dark lateral band does not continue along its flanks.


Preciosa rana arborícola.
Beautiful Tree Frog.



Y para finalizar, os muestro este bonito bareto de ciervo común (Cervus elaphus). Se llama bareto al ciervo que tiene su primera cuerna.
And to finish, I show you this beautiful Red Deer Brocket. The Stag that has its first “head” is called a brocket.


Si queréis suscribiros a este blog de los viajes que hacemos pincha en el siguiente enlace: Suscribirse y haz clic en ¿ Quieres suscribirte a nuestro blog?

If you want to subscribe to this post about the trips we do, click on the following link: Susbcribe and click on: Do you want to subscribe to our blog?

Espero que os haya gustado y hasta pronto.
I hope you like it and see you soon.